Últimas Noticias

Categorías

Publicado en Noticias el Miércoles 9 de Marzo, 2022

Quién es Griselda Núñez, la “poeta poblacional” homenajeada por Gabriel Boric este 8M

“La Batucana” es reconocida por haber rescatado la “Lira Popular”, una antigua tradición en que se narraban hechos noticiosos a través de poesía escrita en décimas.

Fuente: Quién es Griselda Núñez, la “poeta poblacional” homenajeada por Gabriel Boric este 8M | Emol.com

La poesía de Griselda Núñez habla de la realidad cotidiana en las poblaciones, la cesantía y las ollas comunes, pero también del amor, la maternidad y otros tópicos. Foto: pantallazo YouTube

Una de las actividades que realizó este 8 de marzo el Presidente electo, Gabriel Boric, con motivo del Día Internacional de la Mujer, fue participar en el homenaje a la poetisa Griselda Núñez.
La actividad se realizó este mediodía en el Museo de la Memoria y en ella participaron, además, las futuras ministras de la Mujer y Equidad de Género, Antonia Orellana, y del Interior, Izkia Siches, entre otros integrantes del comité político.
¿Quién es esta mujer, que hoy fue reconocida por las autoridades del Gobierno entrante? Griselda Núñez es una poetisa chilena, o “poeta poblacional” –como ella misma se autodefine–, nacida en 1945 en Batuco, al norte de Santiago. De ahí viene su apodo, “La Batucana”.
De origen humilde, era una de entre ocho hermanos. Su madre era dueña de casa y su padre fue zapatero y empleado en Ferrocarriles del Estado. Desde niña escuchaba escondida las historias que contaban los adultos y se rodeó de expresiones de arte popular.
A Griselda Núñez se le reconoce haber revivido, en la década de los ochenta, la “Lira Popular”. Ésta es una tradición que data de principios del siglo XX que consistía en narrar hechos noticiosos a través de poesía escrita en décimas. Griselda vendía hojas con estos poemas que escribía, los que daban cuenta de tomas y otros hechos que afectaban a los pobladores y que no eran difundidos por los medios tradicionales.
En esos años, también publicó textos poéticos gracias pequeñas editoriales independientes. Sus versos reflejan su difícil vida y hablan de la realidad en las poblaciones, la cesantía y las ollas comunes, pero también del amor, la maternidad y otros tópicos. Entre sus publicaciones se encuentra “Poemas de la Batucana” (1983), su obra más difundida; “Mil puertas para nacer” (1987); “Hablando de Amor” (1984), “Primero de mayo” (1986) y “Carrera por la Vida” (2008), entre otras.

“Gracias a su escuela de la poesía poblacional, un niño que no sabía leer se transformó en poeta, que es mi papá, e inauguró la escuela de poesía en Lo Hermida”

Antonia Orellana, futura ministra de la Mujer
Durante el homenaje que se le realizó este martes en el Museo de la Memoria, también se destacó su rol como parte de la “resistencia cultural” en la época de la dictadura, reconociéndola como “una de las exponentes más relevantes de la poesía poblacional” y como una “artista popular”. “Su poesía se ha caracterizado por tratar hechos de la vida cotidiana de las clases populares, cosa que hizo activamente en el periodo de la dictadura civil militar, por medio de constantes publicaciones”, se resaltó.
En la ocasión, la futura ministra de la Mujer, Antonia Orellana, comentó, emocionada, que “gracias a su escuela de la poesía poblacional, un niño que no sabía leer se transformó en poeta, que es mi papá, e inauguró la escuela de poesía en Lo Hermida”.
Aquí dejamos un extracto de uno de sus poemas:
“A todas, a todas, a todas ellas
Mujeres menos bonitas, mujeres más bellas
Mujeres de aguante y paz
Mujeres de ‘no’ y de querella,
Las que van por las calles
Las que van por las veredas
Las que visten ropa americana
Las que visten de chilenas
Las que se preocupan de la casa
Las que se preocupan de la escuela
Las de día entero en casa
Las de noche afuera
Somos todas mujeres
Quiérase o no quiera
Las que opinan qué pasa
Las que lloran porque hay guerra
Las que gritan, las que callan
Las que no quieren que se repita
Las que gritan porque se vayan (…)
Las que van al trabajo,
Las que quedan a cargo
Las que cocinan y tejen
Y llevan el fardo
La detenida desaparecida
La que pelea en el Wallmapu
Las que no volvió a casa
La que sigue buscando, buscando…”

Publica un Comentario

<script type="text/javascript" src="https://widgets.paper.li/live-content/init.js"></script><script>LiveContentWidget.show({"layout":"list","count":5,"showLoadMore":true,"hideImage":false,"hideContent":false,"hideComment":false,"width":"300","height":"100%","theme":"light","id":"6b263dba-7c1b-4c55-aea3-091cba19ae12"})</script>